5 reeglit kohandatud tekstile

Suur osa düsleksikahäiretega töötajate kohandamisest on õppida, kuidas kirjutada ja vormistada oma teksti nii, et see oleks kättesaadav ja kergesti loetav.

Kohandatud keele kasutamise eelised

Düsleksikahäiretega töötajate juurdepääsu tagamine kohandatud tekstile on oluline kaasava ja produktiivse töökoha loomiseks. Düsleksia võib muuta tiheda ja keerulise teksti lugemise keeruliseks, mis põhjustab pettumust ja aeglasemat töötlemist. Kasutades düsleksiasõbralikke kirjatüüpe, selget vormingut ja lihtsat keelt, saavad ettevõtted oluliselt parandada loetavust ja arusaadavust. See ei aita töötajatel mitte ainult tõhusamalt töötada, vaid vähendab ka vaimset väsimust ja stressi, võimaldades neil keskenduda oma ülesannetele ilma tarbetute raskusteta.

Kättesaadava teksti pakkumine soodustab ka paremat suhtlemist, tugevdab koostööd ja suurendab üldist rahulolu töökohal. Kui töötajad tunnevad, et neid toetatakse nende vajadustele vastavate vahenditega, on nad rohkem kaasatud, motiveeritud ja jäävad tõenäoliselt pikemas perspektiivis ettevõttesse. Kohandades teksti düsleksiaga töötajatele, edendavad ettevõtted mitmekesisust ja tagavad, et kõik meeskonnaliikmed saavad anda oma täieliku panuse.

Kuidas rakendada?

Teksti kohandamine neurodivergentsetele töötajatele võib esialgu tunduda keeruline, kuid tegelikult on see üsna lihtne. Siin on 5 põhireeglit, mida rakendada, kui soovite oma ettevõttes kirjalikku suhtlust ligipääsetavamaks muuta:

  1. Kasutage kohandatud kirjatüüpe

Soovitatav on kasutada lihtsaid, seriivita kirjatüüpe, näiteks Arial, Century Gothic, Calibri või düsleksiklastele mõeldud kirjatüüpe, nt OpenDys. Kirjasuurus peaks olema vahemikus 12-14, et tähed oleksid piisavalt suured, et neid oleks võimalik mugavalt lugeda.

  1. Kohandage oma reavahe.

Parema loetavuse tagamiseks on kasulik kasutada vähemalt 1,5 suurust vahekaugust. See muudab teksti vähem tihedaks ja kergemini kiiresti loetavaks.

  1. Kasutage lühikesi lõike ja selgeid lauseid.

Tekst tuleks jaotada väiksemateks osadeks. Vajaduse korral võib selle jagada ka temaatilisteks osadeks koos kirjeldavate pealkirjadega. Laused peaksid olema lühikesed ja lihtsad, et vältida vigu ja segadust.

  1. Kasutage rasvases kirjas kõige kriitilisema teabe märkimiseks.

Kui soovite rõhutada konkreetseid punkte, on kõige parem kasutada rasvatud teksti. See on väga tõhus tähelepanu tõmbamisel ja näeb selgem välja kui allajoonitud või kirjatähtedega kirjutatud tekst.

  1. Kasutage lihtsat keelt ja vältige ebavajalikku žargooni.

Eriti uute töötajate töölevõtmisel on oluline kasutada sõnavara, millest nad aru saavad. Kui kasutate akronüüme, veenduge, et nende tähendus on tekstis selgitatud. Kui võimalik, valige lihtsad sõnastused erialase žargooni asemel.

Materjalide esitamine lihtsas keeles on vaid osa sellest, mida tööandja saab teha, et muuta oma ettevõte neurodivergentsetele töötajatele kättesaadavamaks. Kui soovite rohkem teada saada, kuidas saate aidata, kutsume teid üles tutvuma tööandja juhendiga, mis on peagi saadaval projekti veebisaidil. Kutsume teid üles jääma kursis uute väljaannetega ja jälgima projektipartnerite profiile, et rohkem teada saada.

Viited

Experience, W. L. in R.-B. U. (n.d.). Plain Language Is for Everyone, Even Experts. Nielsen Norman Group.  https://www.nngroup.com/articles/plain-language-experts/

Facile à lire | Handicap Belgium. (n.d.).  https://handicap.belgium.be/fr/facile-a-lire

FAcile à Lire et à Comprendre. (n.d.). Falc.be.  https://www.falc.be/

plainlanguage.gov | Federal plain language guidelines. (n.d.). https://www.plainlanguage.gov/guidelines/